Mambasa, Orientale, Congo, the Democratic Republic of the
1 day ago
OFFICIER(E) PROTECTION FH-RDC
The International Rescue Committee (IRC) responds to the world's worst humanitarian crises, helping to restore health, safety, education, economic wellbeing, and power to people devastated by conflict and disaster. Founded in 1933 at the call of Albert Einstein, the IRC is one of the world's largest international humanitarian non-governmental organizations (INGO), at work in more than 40 countries and 29 U.S. cities helping people to survive, reclaim control of their future and strengthen their communities. A force for humanity, IRC employees deliver lasting impact by restoring safety, dignity and hope to millions. If you're a solutions-driven, passionate change-maker, come join us in positively impacting the lives of millions of people world-wide for a better future.

Fondé en 1933, International Rescue Committee (IRC) apour mission d'aider les personnes dont la vie et les moyens de subsistance ontété brisés par des conflits et des catastrophes à survivre, se rétablir etreprendre leur avenir en main. Depuis 1996, IRC-RDC répond aux besoinshumanitaires et de développement des populations congolaises et réfugiées enRDC, tout en s’efforçant de promouvoir leurs droits et de renforcer leur santé,leur sécurité, leur bien-être économique, leur éducation et leur pouvoir décisionnel.Actuellement, IRC intervient dans les domaines de la santé (y compris sexuelleet reproductive), de la nutrition, de l’eau, l’hygiène et l’assainissement(WASH), de la protection de l’enfance et des femmes, de la bonne gouvernance etde la gestion des conflits, et enfin, du redressement économique et dudéveloppement.
Dans le territoire de Mambasa, lesviolences des groupes armés ont entraîné la fermeture de centaines d’écoles,touchant plus de 128 000 enfants. Plus de 200 000 personnes ont besoind’assistance multisectorielle (Coordination humanitaire, mars 2025), dont denombreux enfants non scolarisés et exposés au recrutement forcé. La criseéducative aggrave aussi les risques de violences basées sur le genre etaccentuent les besoins de protection, notamment pour les femmes, enfants, etgroupes vulnérables.
Afin de répondre à ces besoins dans les ZS de Lolwa et Mandima, le consortiumIRC et Justice Plus propose un projet intégré et multisectoriel en éducation,protection contre les VBG, protection de l’enfance et EHA de 12 mois, dontl’objectif général est de contribuer à l’amélioration des conditions de vie despersonnes affectées par la crise dans ces zones.
 C’est dans le cadre de la mise enœuvre de ce projet que IRC cherche à recruter un Officier Protection quitravaillera directement et en collaboration avec les partenaires impliqués dansla réponse pour le territoire de Mambasa.
Sous lasupervision du chef de projet, l’officier protection est responsable d’encadreret superviser la mise en œuvre efficace et de qualité des interventions deprotection (VBG et protection de l’enfant) dans les sites ciblés en réponse àla crise humanitaire actuelle. Il/elle supervise la bonne mise en œuvre desactivités  de protection(Child protectionet de VBG) en collaboration avec le partenaire de mis en œuvre  et s’assure que la population en situationdifficile (déplacés, retournés et population autochtone vulnérable) dans lazone d’intervention ont un accès équitable aux services de protection, que lescellules , associations communautaire de protection  reçoivent des formations adéquates pour unebonne continuité/ adhésion au principe de Protection à travers le partenaire demise en œuvre. Il/elle est responsable pour assurer/ établir les relationslocales essentielles pour permettre l’acceptance et la compréhension de lacommunauté et les autorités locaux de l’intervention.  Le poste nécessite une forte capacite dedévouement au vu de contexte sécuritaire et sera base dans la zoned’intervention de Mambasa.

RESPONSABILITE CLES

Planification et mise en œuvre des activités de protection de l’enfance et de la femme en collaboration avec les partenaires IRC de mise en exécution.

En collaboration avec les partenaires de mis en œuvre, assurer la planification des activités sur le plan hebdomadaire et mensuel ;
Participer activement dans la conduite des évaluations des besoins en protection ainsi que l’identification des risques relatives à la protection de l’enfance et de la femme ;
Mettre en place les activités psychosociales pour les enfants et les adultes dans les différentes localités identifiées pour la mise en place du projet ;
Conduire les formations et assurer le renforcement technique des acteurs locaux dans la protection (protection de l’enfance et de la femme) ;
Participer de manière active à l’identification des besoins techniques de chaque secteur pour chaque partenaire ;
Elaborer un plan de renforcement de capacité des partenaires et assurer le suivi de sa mise en œuvre;
Concevoir et/ou exécuter des modules de formation formelle et/ou assurer des fonctions d’accompagnement des formateurs pour les différents secteurs;
Être responsable du volet documentation et de la bonne diffusion des documents produits à l’issue des formations ;
Appuyer techniquement le partenaire dans la mise en œuvre de toutes les approches du projet (Gestion de cas et appui psychosocial des enfants et adultes, les approches SAFE, Parenting, OCB, Girlshine, IDTR…);
Assurer la distribution de kits de dignités en faveur des femmes vulnérables et des adolescents;
Appuyer les acteurs locaux dans la mise en place des mécanismes de prévention et de réponse aux violences et abus contre les enfants et les femmes ;
Assurer la formation des structures locales, notamment le RECOPE, le GAC, les leaders communautaires, les chefs locaux, sur les thèmes prévus dans le cadre du projet;
Assurer que les structures communautaires (RECOPE, GAC, OCB, Parlement d’enfant, leaders communautaires) exécutent leurs tâches en lien avec le projet;
Organiser les ateliers sur l’élaborations des plans de risques de protection pour les femmes et les enfants et les appuyer;
Former les facilitateurs communautaires et les partenaires sur les approches SAFE, Girlshine et Parenting
Suivre la mise en œuvre par les partenaires des sessions SAFE, Girlshine et Parenting;
Mettre en place des mécanismes de référencement pour répondre aux besoins des enfants et des femmes ;
Conduire les activités de mobilisation communautaire à travers les sensibilisations des différents acteurs impliqués dans la protection de l’enfance et de la femme ;
Assurer une collaboration parfaite avec les autorités locales, leaders communautaires pour la mise en place d’une stratégie communautaire de protection ;
Assurer le suivi régulier tant quantitatif que qualitatif des activités mise en place dans le cadre du programme ;
S’assurer que les Standards Minimum en VBG et en protection de l’enfance dans l’action humanitaire et tout autre standard relatif au secteur d’intervention sont respectés, notamment les standards relatifs aux enfants séparées ou non-accompagnées, et aux enfants associés aux groupes et forces armés ;
Assurer le respect de la participation de l’enfant et des tous les bénéficiaires dans toutes les activités, y compris les consulter régulièrement et de manière proactive, sur le terrain ainsi que la qualité des interventions.

Rapportage, suivi, approche Intégrée

Planifier et conduire les visites sur le terrain pour suivre la qualité des activités de protection sur le projet et appuyer les partenaires ;
Produire les rapports périodiques (hebdomadaires, mensuels, etc.) et assurer leur transmission régulière et à temps au Chef de projet ;
Contribuer à la collecte des données de suivi, des évaluations en vue d’un appui au développement des propositions de projets dans le secteur de la Protection de l’enfance ;
Produire des rapports d’activités (hebdomadaires, mensuels, etc.) assortis des résultats atteints ainsi que des bonnes pratiques et leçons apprises tirées de l’intervention .

Representation et Communication

Participer activement, et parfois en position de premier responsable, à des réunions de représentation, à la rédaction de rapports, compte rendu et à la réponse à des sollicitations extérieures d’information ;
Participer activement aux forums de coordination protection (CP AoR, GBV AoR, Cluster protection…);
Assurer des réunions d’échange avec les autres organisations et Agences Internationales agissant dans le domaine protection (GBV et protection de l’enfant), afin de garantir l’offre des services holistiques aux survivants;
De manière directe ou en supervision d’autres personnels, assurer la rédaction et si nécessaire la restitution des comptes rendus de réunions, qu’elles soient internes au programme, à l’IRC ou externes.

Intégration et Développement au sein de l’équipe

Entretenir des relations positives et professionnelles avec les membres de l’équipe ;
Promouvoir un fort esprit d’équipe, fournir des conseils/orientations et un support technique dans le but de permettre aux membres de l’équipe de réussir dans leurs fonctions;
Assurer la bonne qualité des activités d’intégration comme les groupes de discussion et les sensibilisations;
Assurer une bonne collaboration avec d’autre secteurs de IRC dans ce projet notamment le secteur Education et participer aux réunions d’harmonisation en vue d’assurer une bonne intégration entre les secteurs.

Documentation et archivage

S’assurer de la bonne marche du système de documentation et d’archivage du programme, dans une optique de mise en capacité de réponse en cas de contentieux quelconque et pour faciliter la capitalisation d’expériences sur le processus et les pratiques.

Logistique

Coordonner, par délégation du chef des projets, les besoins logistiques, en particulier en ce qui concerne les approvisionnements, les véhicules, l’organisation des réunions, ateliers, formations et les plannings des employés (congés, missions de terrain, notamment), en collaboration avec le département logistique de IRC pour les fonctions dont celui-ci est chargé;
Assurer le respect strict et permanent des règles de sécurité dans l’organisation des missions de terrain et l’utilisation des moyens d’IRC (bâtiments, véhicules, équipements);
Assurer des contacts réguliers avec les partenaires de mise en exécutions, l’autorités locales, leaders communautaires et la communauté tout en se rassurant de leur adhésion au projet afin d’apporter des améliorations pour la qualité de la réponse ;
Faire remonter immédiatement au superviseur hiérarchique tout problème ou incident et faire le lien avec les représentants communautaires ou autre partie prenante pour assurer la sécurité des programmes IRC;
Assurer toute autre tâche demandée par son superviseur permettant la bonne avancée du programme;
Préparer le planning journalier/hebdomadaire et mensuel des mouvements de l’équipe si nécessaire, conformément aux délais en vigueur et le soumettre pour approbation;
La description ci-dessous n’étant pas exhaustive,d’autres taches pourront être confiées à l’employé selon ses compétences etl’orientation du projet.Minimum Qualifications:Avoir au moins un diplôme de Graduat dans les sciences sociale ou autres domaines pertinents ;
Avoir une expérience professionnelle avérée d’au moins 5 ans dans le domaine humanitaire ou avec les ONG ;
Avoir une expérience avérée d’au moins 3 ans dans le secteur de protection notamment la protection de l’enfant et la VBG avec une parfaite maitrise des approches de prévention et dans réponse dans ce secteur
Avoir reçu des formations en protection de l’enfant et en VBG ;
Forte Capacité dans la gestion et la supervision des partenaires;
Fortes capacités dans les domaines de la planification et capacités d’organisation et de communication ;
Être familier.e. aux approches de soutien aux adolescentes dans le cadre de la prévention de VBG et de réduction de recours aux mécanismes de survie néfastes chez les adolescents
Avoir une expérience dans la réinsertion socio-économique et dans le domaine de conscientisation et de mobilisation communautaire ;
Avoir une expérience dans le renforcement des capacités/organisation de formation et suivi post formation
Avoir une bonne maitrise de la zone d’intervention et des langues locale de la zone du projet ;
Être un bon communicateur ;
Excellent niveau de français et swahili écrit et oral ;
Avoir le sens de l’organisation et de précision ;
Être capable de prendre des initiatives pertinentes pour le programme au besoin ;
Être disponible à faire des déplacements sur les zones ciblées pour les prestations ;
Volonté et capacité de travailler dans un environnement instable ;
Capacité de travailler sous pression et de vivre dans des conditions difficiles ;
Forte résistance au stress et capacité à travailler dans un rythme élevé correspondant aux urgences ;
Avoir une connaissance acceptable en informatique et plus spécifiquement en Word, Excel,Power point
Avoir le sens de rigueur, être honnête, expéditif et respecter les délais ;
Accomplir d'autres tâches utiles au programme PAF demandées par son superviseur que celles décrites dans ce job description.

La/lecandidat(e) doit s'engager à respecter les politiques de l'IRC, notamment lapolitique sauvegarde des clients et les principes de diversité, d'égalité etd'inclusion

Note pour le personnel deterrain IRC : Engagement envers les clients : En s'engageant à mettre en œuvre uneprogrammation axée sur le client, l'IRC place les personnes qu'elle sert - sesclients - au centre de sa programmation et de ses services. Le personnel del'IRC a un rôle important à jouer pour soutenir la mise en œuvre d'uneprogrammation axée sur le client en sensibilisant la communauté et les clientsaux mécanismes de retour d'information existants et à la manière de lesutiliser, y compris les processus de réponse, l'accès et l'éligibilité auxservices, et en contribuant à la création d'une culture institutionnelle quiincite le personnel à écouter les clients, à communiquer et à répondre à leursdemandes, à leurs commentaires et à leurs plaintes.”
Normes de conduiteprofessionnelle: Les travailleurs de l’IRC doiventrespecter les valeurs et les principes énoncés dans l’IRC WAY - Standards deconduite professionnelle.  Il s’agit del’Intégrité, du Service, de la Responsabilité et de l’Egalité. 
Sauvegarde : Adhérer rigoureusement à la politique de sauvegarde del’enfant et de l’adulte d’IRC et toutes les autres politiques, notamment cellesrelatives à la sécurité et la prévention de la fraude.
Conformément à la sauvegarde, l’IRCapplique des politiques sur la protection des bénéficiaires/clients contrel’exploitation et les mauvais traitements, la protection des enfants, l’Anti-harcèlementdans le milieu du travail, l’intégrité fiscale et la lutte contre lesreprésailles.
Employeur de l’égalité deschances: L’IRC est un employeur del’égalité des chances. L’IRC considère tous les demandeurs d’emploi sur la basedu mérite sans égard à la race, au sexe, à la couleur, à la nationalité, à lareligion, à l’orientation sexuelle, à l’âge, à l’état matrimonial, au statutd’ancien combattant, au handicap ou à toute autre caractéristique protégée parla loi.
Diversité, Inclusion etEgalite Genre : IRC reconnaît et honore la valeur fondamentale etla dignité de tous les individus. Nous sommes un employeur offrant l'égalitédes chances et considérons tous les candidats sur la base du mérite sans égardà la race, le sexe, la couleur, l'origine nationale, la religion, l'orientationsexuelle, l'identité de genre, l'âge, l'état matrimonial, le statut d'anciencombattant ou le handicap. IRC s'est également engagé à réduire l'écart entreles sexes dans les postes de direction. Nous offrons des avantages qui offrentun environnement propice aux femmes pour participer à notre main-d'œuvre, ycompris un congé parental, des protocoles de sécurité sensibles au genre etd'autres avantages de soutien.

PRESENTATION DU DOSSIER

Lettre de demande d’emploi (Maximum 1 page)
Curriculum Vitae à jour (Max 3 pages) à soumettre en Français ou en Anglais avec les noms, fonctions, numéro de téléphone et adresse électronique d'au moins quatre références professionnelles dont une référence professionnelle de RH et une brève explication de leur relation professionnelle avec vous (par exemple \" mon superviseur direct \" etc.). A Noter que IRC se réserve le droit de contacter toute autre personne ayant travaillé avec le candidat lors de ses anciennes expériences.
Copies :Des diplômes, attestations des services rendus, recommandations provenant uniquement d’anciens employeurs, d’une pièce d’identité, de la carte de demandeur d’emploi obligatoire livrée par l’ONEM.

Toute personne vivant avec Handicap devra le signaler en en-tête de son CV en gras.
Acompétences égales, la préférence sera donnée à une candidature féminine.

DEPOT DESCANDIDATURES : Du 25 juin au 05 juillet 2025 à 16h30

Cette position est locale et non ouverte à la délocalisation

Seules les personnes dont la candidature aura retenu l’intérêt d’IRC seront contactées pour la suite du processus ;
En vue de gagner en temps dans le traitement de ce recrutement, l’équipe en charge analysera les dossiers des candidats au fur et à mesure qu’ils seront reçus. Cette méthode peut amener à la clôture de ce processus avant la date finale de réception des candidatures, si les meilleurs candidats sont identifiés lors de traitement progressif des dossiers.  IRC vous encourage à ne pas attendre le dernier jour de la clôture de l’offre pour postuler ;
Tout dossier de candidature non retenue sera détruit. IRC se réserve le droit de demander à voir les originaux des documents fournis par les candidats qui seront retenus.

En vue de soutenir la femme, IRCoffre des conditions particulières à la femme en payant 14 Semaines des congésde maternité à 100%, Jusqu’au premier anniversaire de l’enfant, la mère a droità un maximum de deux heures par journée de travail pour l’allaitement. Cettepériode de repos est rémunérée et comptabilisée comme temps de travail. Dans lesouci de permettre aux staffs féminins IRC qui ont des bébés en âged’allaitement de concilier leur responsabilité familiale avec les missions surterrain, il sera autorisé à ces staffs de voyager à bord de véhicules IRC avecleurs bébés et si nécessaire avec une personne accompagnatrice.
Les employés IRC ont droit à deuxjours des congés annuels. Le droit aux congés augmente en fonction del’ancienneté. La culture organisationnelle IRC offre un environnement detravail sûr et épanouissant pour tous ses employés avec des mesures de flexibilitéaxées au bien être de son personnel. A ce titre, la grille salariale IRCdemeure compétitive à tous les grades.
 « Il estporté à la connaissance des candidats qu’IRC ne demande aucun paiement, nifrais durant tout le processus de recrutement. Toute demande allant dans cesens doit être immédiatement signalée aux numéros verts suivants 0829777572 et0999972021, car contraire aux valeurs et aux pratiques de notreorganisation. »


Standard of Professional Conduct:The IRC and the IRC workers must adhere to the values and principles outlined in the IRC Way – our Code of Conduct. These are Integrity, Service, Accountability, and Equality.
Confirmar seu email: Enviar Email