Tokyo, JPN
30 days ago
翻訳プロジェクトマネージャー
**Before you apply, please ensure you meet the following criteria for applying internally and spoken to your manager before submitting your application.** **Have been in your existing role for at least one year, this includes in role promotions** **Achieved a rating of “Meets Expectations” or higher in the last performance cycle, achieving applicable competency and objectives ratings.** **Are not on a written performance improvement plan.** **Meet role qualifications.** **Seek a role no more than two grade levels higher than your current role.** **Location:** **Japan** **Work structure:** **Full time, permanent** **Working with the wider Project Management team, the Quality Checker/Controller is responsible for coordinating and managing the full lifecycle of translation and localization projects with a focus on quality checks to completion whilst ensuring IQVIA’s standards are met.** **■職務内容** **クライアントの翻訳プロジェクトにおいて、受注から納品までの管理。** **複数の翻訳およびローカライゼーションプロジェクトを、受領から納品まで同時に管理する** **翻訳者やレビュアーの選定、依頼 ・案件進捗管理、予算内での管理** **日本国外、社内外の翻訳者と良好な関係を構築・維持する** **担当プロジェクトの進捗状況を監視・管理し、問題を予測・防止する** **見積もりや予算管理など、プロジェクトの財務管理処理** **品質管理システム(QMS** **)を理解し、遵守する** **IQVIAの関連手順およびSOP** **(標準作業手順)に従う** **QAチェックを通じて、すべてのプロジェクトで高品質を維持する** **割り当てられたQC** **タスクの優先順位をつけ、納期通りに成果物を提供する** **納品物の最終確認(ターゲット文がソース文に従っていること、テキストの欠落がないこと、ソース文書の変更履歴がターゲット翻訳に正確に反映されていることを確認)** **言語的・非言語的要素の両方に焦点を当てた、文書の綿密なレビューと検証を行い、高品質基準を維持する** ※本ポジションは中国に在籍するチームリーダーにレポートします。 **Key Responsibilities:** **Manage multiple translation and localization projects at any one time from receipt to completion** **Liaise with the client to assess and agree project parameters and requirements** **Assess project scope to select appropriate vendors and negotiate deadlines effectively** **Establish and maintain excellent relationships with freelance and in house linguists globally** **Monitor and manage the status of assigned projects to effectively anticipate and prevent issues** **Accurately complete project finances including quoting and budgeting** **Prepare and maintain project documentation and information** **Understand and adhere to the Quality Management System** **Comply with relevant and applicable IQVIA procedures and SOPs** **Assist in the maintenance of linguistic assets including glossaries and style guides** **Ensure that high quality is maintained for all projects through QA checks** **Prioritize assigned QC tasks to effectively deliver on time** **Responsible for ensuring that target follows source, and no text is missing including all tracked changes in source documents are accurately implemented in target translations.** **Meticulous review and verification of documents, focusing on both linguistic and non-linguistic elements to maintain high-quality standards.** **■応募資格** **(必須)** **翻訳会社または企業の翻訳部門における最低2年以上のProject Managementのご経験** **日本語が母国語または高い日本語能力** **学士号を保有していること(言語、ビジネス、または理系分野が望ましい)** **英語が堪能であること(他の言語スキルがあれば尚可)韓国、スペイン、フランス語など** **TMS(翻訳管理システム)およびCATツールの使用経験(XTRFやmemoQの経験があれば特に歓迎)** **厳しい納期を守りながら、複数の優先事項に柔軟に管理できる能力** **問題解決能力と分析力** **(尚可)** **韓国語を含む、さまざまな言語スクリプトに対する理解や実務経験** **Key Requirements:** **Minimum of 2 years of experience working in Project Management in the Language Services industry** **Bachelor's degree, ideally in a linguistic, business or scientific field** **Fluency in English is essential, an additional language would be advantageous** **Excellent written/verbal communication skills** **Excellent attention to detail to ensure that high quality standards are maintained** **Ability to meet strict deadlines and to manage competing priorities and changing demands.** **Excellent problem solving and analytical skills** **Ability to follow instructions and work independently whilst using own initiative.** **Demonstration of advanced IT skills** **Experience working with TMS and CAT tools, experience working with XTRF and/or memoQ would be highly advantageous** **Ability to establish and maintain effective working relationships with colleagues, managers and clients** **Experience in multilingual quality control or a related field.** **Strong attention to detail and ability to identify errors.** **Native / fluent Japanese skills are highly sought after** **Experience with different language scripts and alphabets is a plus, particularly Korean** **Should you be suitable you will receive an email from the Talent Acquisition team in Japan to complete an online assessment to further assess your skills.** **(選考プロセス)** **書類選考→書類通過後にテスト(QC関連)→合格後、部門面接(英語)** **ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー** **※オンラインでのカジュアル面談(履歴書・職務経歴書不要)も実施しております。ご希望の場合は、以下メールアドレスまでご連絡ください。** **japanclinicalta@iqvia.com** IQVIA is a leading global provider of clinical research services, commercial insights and healthcare intelligence to the life sciences and healthcare industries. We create intelligent connections to accelerate the development and commercialization of innovative medical treatments to help improve patient outcomes and population health worldwide. Learn more at https://jobs.iqvia.com IQVIA is a leading global provider of clinical research services, commercial insights and healthcare intelligence to the life sciences and healthcare industries. We create connections that accelerate the development and commercialization of innovative medical treatments. Everything we do is part of a journey to improve patient outcomes and population health worldwide. To get there, we seek out diverse talent with curious minds and a relentless commitment to innovation and impact. No matter your role, everyone at IQVIA contributes to our shared goal of helping customers improve the lives of patients everywhere. Thank you for your interest in growing your career with us. EEO Minorities/Females/Protected Veterans/Disabled
Confirmar seu email: Enviar Email
Todos os Empregos de IQVIA